JAY-Z&Alicia Keys-Empire State Of Mindの日本語訳が超カッコいい

アメリカの音楽

定期的に見てしまう。そして見ると必ず見入ってしまう。

そんなヒップホップソングがJAY-ZとAlicia KeysのEmpire State Of Mindです。

その名曲のライブ動画が日本語字幕付きでYoutubeに挙がってました。

(ずっと削除されてないので違反ではないのかな?公式も黙認してる?)

とにかく、ここにはリンクできませんが、カッコいいのでよければ一度ご覧になってみてください。

Empire State Of Mindってどんな曲?

曲全体がニューヨークというどでかい街を舞台にした人間模様を詠んだ歌詞となっており、

New Yorkという、世界で最も栄えた街で生まれたラッパーのJAY-Zと、

自身がそこで経験した、貧困と成り上がり。

そして、大成を遂げることなく、落ちていく人達の姿を皮肉った、

都会の悲哀に満ちた素晴らしい歌詞だと感じました。

 

ヒップホップの曲の日本語訳って、たまにガキっぽくて残念な思いをする事があります。

曲のフロウやトラックが好きでも、いざ歌詞を知ると、意味が低俗過ぎてげんなりする事があります。生活する環境が違い過ぎて共感できないんですね。

しかし、この”エンパイア ステート オブ マインド”は街や人の夢を感じさせてくれますし、

率直な歌詞の中に深みがあって、聞いててなんだか感動すら覚える曲でした。

ちなみに、ヒップホップ特有のサンプリングも当然組み込まれていて、

The Momentsという歌手のLove On A Two Way Streetという曲がネタになってます。

サンプリングとはHIPHOPの曲に見られる曲の引用法であり、一見パクリのようですが、敬意をこめて、みたいなところがあるため、一種の文化のように音楽に溶け込んでいます。

それでは本題に参りましょう!

JAY-Z&Alicia Keys-Empire State Of Mindの日本語訳

※訳には個人的見解を含みます

Yeah

イェア!

Yeah , I’m up at Brooklyn

俺はブルックリンを出てから

Now I’m down in Tribeca

今はトライベッカに住んでる

Right next to DeNiro

デニーロんちの隣だぜ

But I’ll be hood forever

でも地元は忘れない

I’m the new Sinatra

俺は新たなシナトラ

And since I made it here

ここで成功したって事は

I can make it anywhere

どこでも成功できるってことだ

Yeah they love me everywhere

皆に受け入れられてるってことだ

I used to cop in Harlem

昔、俺はハーレムで稼いでた

All of my Dominicanos Right there up on Broadway

ブロードウェイのドミニカ人の仲間元気でやってるか

Brought me back to that McDonald’s Took it to my stash spot

昔そこにあったマクドナルドが懐かしい

560 State Street

ステート通りの560番地に

Catch me in the kitchen like the Simmons whippin’ pastry

事務所があった。キッチンはまるでシモンズ(ケーキ屋)のように真っ白だった

Cruising down 8th Street

8番通りをオフホワイトのレクサスでゆっくり走る

Off-white Lexus Driving so slow but B.K. is from Texas

ゆっくり走るのはビヨンセの地元テキサス流だ

Me I’m up at Bed-Stuy Home of that boy Biggie

俺はビギーの地元ベッドスタイを飛び出して

Now I live on billboard

今は音楽の世界で生きてる

And I brought my boys with me

連れてきた仲間たちと一緒にな

Say what up to Ty Ty, still sippin’ Mai Tais

いまだにマイタイなんか飲んでる、仲間のタイタイに挨拶してくれ

Sittin’ courtside Knicks and Nets give me high fives

こいつとコートサイドでニックスVSネッツを観るんだ

Nigga I be spiked out; I can trip a referee

馬鹿な格好して騒いでりゃ審判だって混乱させてしまう

Tell by my attitude that I most definitely from…

俺の態度を見てりゃそろそろ分かるだろ?俺がどこの生まれだか..

In New York

ニューヨーク

Concrete jungle where dreams are made of

夢がかなうコンクリートジャングル

There’s nothing you can’t do

不可能なんてない街

Now you’re in New York

あなたは今ニューヨークに居るのよ

These streets will make you feel brand new

ニューヨークのストリートは新たな気持ちにさせてくれる

Big lights will inspire you

その大きな光が刺激をくれるのよ

Let’s hear it for New York, New York, New York

ねぇ、ニューヨークって素敵でしょう?

I made you hot nigga Catch me at the X with OG at a Yankee game

よくブロンクスでOGとヤンキースの試合を観に行くんだ

Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can

ヤンキースの選手以上にヤンキースのキャップをメジャーにしてやった

You should know I bleed blue, but I ain’t a Crip though

知っての通り、俺の血は青い。ヤンキースの大ファンだ

But I got a gang of niggas walkin’ with my clique though

クリップスじゃないが、それっぽい仲間は周りに居るぞ

Welcome to the melting pot

人種のるつぼにようこそ

Corners where we selling rock

通りの角は薬を売る場所だ

Afrika Bambaataa shit Home of the hip-hop

アフリカンバンバータの曲はヒップホップの原点

Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back

イエローキャブ、白タク、1ドルタクシー調子はどうだ

For foreigners it ain’t fair they act like they forgot how to add

よそ者はぼったくられてフェアじゃない

Eight million stories out there in the naked

八百万人もの人生がこの裸の街で繰り広げられていが、

City it’s a pity half of y’all won’t make it

残念だがそのうち半分も成功できない

Me I gotta plug Special Ed “I got it made”

俺はスペシャル・エドの「I Got It Made(成功したぜ!)」のようになった

If Jeezy’s payin’ LeBron, I’m payin’ Dwayne Wade

ヤングジージィがレブロンと契約するなら、俺はウェイドとやろうかな

Three dice Cee-lo

サイコロ三つを転がして

Three-card Monte

3カードで俺の勝ち

Labor Day parade, rest in peace Bob Marley

勤労感謝祭のパレードがあるこの場所、ボブマーリーよ安らかに眠れ

Statue of Liberty, long live the World Trade

自由の女神、世界貿易センタービル、

Long live the king yo

いつまでも心に生き続けますように

I’m from the Empire State that’s…

俺はエンパイア・ステート(ニューヨーク)出身なのさ

In New York

ニューヨーク

Concrete jungle where dreams are made of

夢がかなうコンクリートジャングル

There’s nothing you can’t do

不可能なんてない街

Now you’re in New York

あなたは今ニューヨークに居るのよ

These streets will make you feel brand new

ニューヨークのストリートは新たな気持ちにさせてくれる

Big lights will inspire you

その大きな光が刺激をくれるのよ

Let’s hear it for New York, New York, New York

ねぇ、ニューヨークって素敵でしょう?

Welcome to the bright light…Lights is blinding

まばゆい明るさに

Girls need blinders

目移りしてる女の子たち、サングラスが必要だ

Or they can step out of bounds quick

そうすれば誘惑に目移りしなくて済む

The sidelines is lined with casualties Who sipping life casually, then gradually become worse

気づかぬうちに深みにはまった都会の犠牲者たちがサイドラインに並ぶ

Don’t bite the apple Eve

イブよそのりんごは食べてはいけないよ

Caught up in the in crowd Now you’re in-style

雑踏の中、君はおしゃれをして

And in the winter gets cold en vogue with your skin out

ヴォーグの冷酷女アナ・ウインターに身ぐるみはがされたいのか?

The city of sin is a pity on a whim

この街はひどいほど気まぐれで

Good girls gone bad, the city’s filled with them

純粋な子たちが悪に染まり、そういう子たちで溢れているんだ

Mommy took a bus trip, now she got her bust out

田舎からバスで出てきた子が、今じゃ身を売って暮らす日々

everybody ride her, just like a bus route

まるで皆は彼女がバスかのように乗り回す

Hail Mary to the city you’re a virgin

汚れなきマリア様に敬礼しよう

And Jesus can’t save you, life starts when the church ends

イエスにさえこの街は救えないかもしれない。そう、めくるめくNYの生活は教会を出てから始まるのさ

Came here for school, graduated to the high life

学校に通うため越してきて、派手な生活を送るために卒業したんだ

Ballplayers, rap stars, addicted to the limelight

スポーツ選手、ラッパー、

MDMA got you feeling like a champion

目立つことだけ考えれば、MDMAはチャンピオンの気分にさせてくれる

The city never sleeps better slip you a AmbienIn

この街は眠らない。だから睡眠薬でも飲んで君が眠るべきだろう

In New York

ニューヨーク

Concrete jungle where dreams are made of

夢がかなうコンクリートジャングル

There’s nothing you can’t do

不可能なんてない街

Now you’re in New York

あなたは今ニューヨークに居るのよ

These streets will make you feel brand new

ニューヨークのストリートは新たな気持ちにさせてくれる

Big lights will inspire you

その大きな光が刺激をくれるのよ

Let’s hear it for New York, New York, New York

ねぇ、ニューヨークって素敵でしょう?

One hand in the air for the big city

この偉大な街の為に手を挙げてくれ

Street lights, big dreams all looking pretty

街の光、大きな夢、すべてが素晴らしい

No place in the world that can compare

世界のどこにもこんな街は他にない

Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh yeah. Yeaaahh yeah!

ライターを空にかざしてみんなで言おう

In New York

ニューヨーク

Concrete jungle where dreams are made of

夢がかなうコンクリートジャングル

There’s nothing you can’t do

不可能なんてない街

Now you’re in New York

あなたは今ニューヨークに居るのよ

These streets will make you feel brand new

ニューヨークのストリートは新たな気持ちにさせてくれる

Big lights will inspire you

その大きな光が刺激をくれるのよ

Let’s hear it for New York, New York, New York

ねぇ、ニューヨークって素敵でしょう?